水晶虾仁 (Shui Jing Xia Ren) bedeutet wörtlich „Kristall-Garnelen“. In Shanghai und Hangzhou berühmt für ihre Flussgarnelen, die besonders groß, saftig und glasig gegart werden. Das Gericht nutzt die traditionelle chinesische Technik des „Velveting“ mit Eiklar, Stärke und etwas Natron, um die Garnelen zart zu halten.
Die Garnelen bleiben zart, glänzend und fast durchsichtig – daher der Name „Kristall Garnelen“.
Alle Zutaten auf einem Blick:
• 500 g Flussgarnelen
• 1 Eiklar
• 50–80 ml Erdnuss Öl (für Wok-Sautieren)
• 15 g Stärke
• 2 g Natron
• 10 g Reiswein
• 1 g Sesamöl
• Salz nach Geschmack
• optional: Geschmacksverstärker (MSG)
• 50 ml klare Brühe oder Wasser + 1 TL Stärke (für die Bindesauce)
Hinweis zur Portionsangabe Dieses Rezept kommt bewusst ohne feste Mengen für Personen aus. In der chinesischen Küche wird selten in Portionen gedacht. Warum das so ist und wie du Rezepte trotzdem gut einschätzen kannst, erkläre ich hier: → Authentisch chinesisch kochen
Sautierte Kristall-Garnelen - Die Zubereitung
Die Brühe oder das Wasser mit Stärke verrühren. Im Wok etwas Öl erhitzen, die Garnelen wieder hineingeben, die Stärke-Brühe gleichmäßig dazugeben und vorsichtig unterheben, bis eine leichte, glänzende Bindung entsteht. Mit ein paar Tropfen Sesamöl abschließen und sofort servieren. ❀
Wusstest du...
Hinweis: Einige Links in diesem Beitrag sind Affiliate-Links. Wenn du darüber etwas kaufst, unterstützt du meine Arbeit. Für dich ändert sich am Preis nichts.
Sautierte Kristall Garnelen – Shui Jing Xia Ren
Ausdrucken
ZUTATEN
500 g Flussgarnelen
1 Eiklar
50–80 ml Erdnussöl
15 g Stärke
2 g Natron
10 g Reiswein
1 g Sesamöl
Salz nach Geschmack
50 ml Brühe/Wasser + 1 TL Stärke
optional: Geschmacksverstärker
ZUBEREITUNG

1 Kommentar
Ich bin ja nicht so’n Fan von „See-Insekten“, aber in Hangzhou gibt es noch die Variante mit LongJing Tee (龙井虾仁) – was das ganze nochmal nen Zacken teurer macht … mich persoenlich aber immer noch nicht zu ueberzeugen vermag. ;-)
Ansonsten, schoen dein Blog gefunden zu haben. Ich bin ueber die Recherche zu einem Rezept fuer Hong Shao Rou drauf gekommen, welches ich auf meinem Blog-Podcast-eBook (oder wie ich das nennen soll) gepostet habe -> http://sventetzlaff.com
台湾牛肉面 (Taiwan Beef Noodle) und das 叫花童鸡 (Bettler Huhn) sind schon fertig und werden irgendwann in den naechsten Monaten folgen. Leider habe ich noch niemanden gefunden, der 东坡肉 (DongPo) zu Hause macht, bzw. wo ich das mal aufnehmen und fotografieren kann …
So weit … und schoene Gruesse aus Hangzhou
(Da ich nicht weiss, ob du den G+ Thread verfolgst, hab ich das dort und hier gepostet.)